26 September 2010

Three Times

Zui hao de shi guang
a film by Hou Hsiao-hsien

Three stories of women and men, played by the same actors but set in different eras. The central theme is love and emotion, and the film comments on our different expressions of love in different periods of modern history. In the first story, based on the director's own experiences, a young man enlisted for military service falls for a beautiful girl in a 1960s pool hall. The second is set in 1911 when a courtesan falls in love with one of her clients, a political activist on the brink of joining the Chinese revolution. The third story, set in present-day Taipei, dramatises a love-triangle in which hidden passions arise when a beautiful bisexual singer becomes involved in a tangled affair with a photographer.

A Time For Love 1966, Kaohsiung
Chen meets May, who works at his favourite pool hall. They play pool together. Soon after he enlists for national service. On a day-release from the army, Chen comes to visit her, but he finds out that she has quit her job and no-one knows where she has gone. An atmosphere of tension is created as the lovers, perhaps like Taiwan itself at this time, must choose between remaining comfortable in their status quo or taking risks to engender more intriguing possibilities.

A Time For Freedom 1911, Dadaocheng
The owner of a tea plantation discusses buying out a young courtesan's contract when his son gets her pregnant. Mr Chang, despite his disapproval of the keeping of concubines, steps in to hasten negotiations, allowing the young couple to marry. Mr Chang then leaves for Japan to join a Chinese revolutionary who fled to escape persecution during the Japanese occupation of Taiwan. However, he does not address the issue that his own courtesan is most concerned about – her personal freedom, and he remains indifferent as she expresses her longings. A historical moment which illustrates the gap between the desires of the man and the desires of the woman. He longs for revolution, and for the recovery of Taiwan from Japanese rule, whereas she longs for emotional security.

A Time For Youth 2005, Taipei
Epileptic and losing sight in her right eye, Jing is a singer in present-day Taipei. She lives with her mother and grandmother and also has a woman lover, Micky. Zhen, a photographer, works in a digital photo lab and lives with his girlfriend, Blue. When Blue finds out that Zhen has fallen for Jing, she hits the roof. When the insecure Micky realises her relationship with Jing is in danger, she threatens suicide. Where can the four of them go from here? None of them will find happiness. In the world of modern technology, cellphones and text messaging foster a lack of communication between today's apathetic and disaffected youth.

Hou Hsiao-hsien on the making of the film: "It seems to me that by contrasting love stories from three different times, we can feel how people's behaviour is circumscribed by the times and places they live in. For me, the film's Chinese title has a very specific resonance. If we speak of 'the best of our times', as invoked in the Chinese title, it's not that we have wonderful memories as such. What makes times 'best' is that they're lost and gone: we'll never have them again."

With beautiful cinematography and deeply moving performances, this trilogy of memory, romance and desire is a testament to the enduring power of love. Three times, three emotions, three affairs. A tender, bittersweet portrait of snatched moments of happiness and transient love.

15 September 2010

Café Lumière

Kôhî jikô
a film by Hou Hsiao-hsien

Hou's centenary tribute to Japanese auteur Yasujiro Ozu, echoing many of Ozu's recurring themes – the breakdown of communication between parents and children, the rhythmic patterning of everyday life. The film paints a compelling and insightful portrait of contemporary Japan, focusing on the travails of Yoko Inoue, an independent young woman researching a project on the composer Jiang Wen-Ye. Born in Taiwan with Japanese nationality, Jiang was the talk of the 1930s and 1940s music world in Japan.

Yoko, a freelance writer becomes friends with Hajime, the proprietor of a secondhand bookshop, and the two spend a great deal of time together in coffee shops. Yoko was raised in the rural town of Yubari by her sight-impaired uncle, but has since created a good relationship with her father and step-mother. One day Yoko tells her parents that she is pregnant. The father of the child is a former boyfriend from Taiwan. Her parents worry for Yoko's future and her choice to become an unmarried mother. Yoko is a young woman who makes her way through life almost casually, not letting anything get her too upset or too excited. But now she must deal with both the concerns of her parents and the pressures and contradictions of her modern life.

As the original title Kôhî jikô suggests a feeling of "settling the spirit and facing the realities of one's life", so the film portrays the moments where Yoko and Hajime are about to restart their own lives. Although he cannot articulate his feelings, Hajime is filled with love for Yoko. In her daily life Yoko comes to re-evaluate her view of her family, Hajime, and the new life growing inside her.

Deftly drawing on the recurring Ozu theme of the relationship between ageing parents and their growing, increasingly independent child, the story plays out slowly, portraying real life with little artifice whilst evincing other things the eye cannot see. Hou reveals so much of the human heart through his quiet, unhurried style and his acute attention to the minutiae of life. Beautifully performed, with long, well-framed shots featuring natural sound and lighting, and incorporating one of Jiang's piano scores, Café Lumière is a gently compelling tale about everyday characters doing everyday things, expressed as pure cinematic poetry.